梅森律师对美国人影响很大,有如当年英国的福尔摩斯。“梅森探案”的电影
集,台湾曾上过晚间电视节目,由“轮椅神探”同一主角演派瑞·梅森。
研究贾德诺著作过程中,任何人都会觉得应该先介绍他的贾氏“妙探奇案系列”。
读者只要看上其中一本,无不急于找第2 本来看,书中的主角是如此的活跃于纸上,
印在每个读者的心里。第一部都是作者精心的布局,根本不用科学仪器、秘密武器,
但紧张处令人透不过气来,全靠主角赖唐诺出奇好头脑的推理能力,层层分析。而
且这个系列不像某些悬疑小说,线索很多,疑犯很多,读者早已知道最不可能的人
才是坏人,以致看到最后一章时,反而没有兴趣去看他长篇的解释了。
美国书评家说:“贾德诺所创造的妙探奇案系列,是美国有史以来最好的侦探
小说。单就一件事就十分难得——一柯白莎和赖唐诺真是绝配!”
他们绝不是俊男美女配:
柯白莎:女,60余岁,165 磅,依赖唐诺形容她像一捆用来做篱笆,带刺的铁
丝网。
赖唐诺:不像想像中私家侦探体型,柯白莎说他掉在水里捞起来,连衣服带水
不到130 磅。 洛杉矾总局凶杀组殓警官叫他小不点。 柯白莎叫法不同,她常说:
“这小杂种没有别的,他可真有头脑。”
他们绝不是绅士淑女配:
柯白莎一点没有淑女样,她不讲究衣着,讲究舒服。她不在乎别人怎么说,我
行我素,她不在乎体重,不能不吃。她说话的时候离开淑女更远,奇怪的词汇层出
不穷,会令淑女吓一跳。她经常的口头禅是:“他奶奶的。”
赖唐诺是法学院毕业不务正业的私家侦探。靠法律常识精通,老在法律边缘薄
冰上溜来溜去。溜得合伙人怕怕,警察恨恨。他的优点是从不说谎,对当事人永远
忠心。
他们也不是志同道合的配合,白莎一直对唐诺恨牙牙的。
他们很多地方看法是完全相反的,例如对经济金钱的看法,对女人——尤其美
女的看法,对女秘书的看法……。
但是他们还是绝配!
Ola Olajide, a celebrated journalist at Womxxxn magazine, is set to marry the love of her life in one month’s time. Young, beautiful, and successful—she and her fiancé Michael are considered the “couple goals” of their social network and seem to have it all. That is, until one morning when they both wake up to the same message: “Oh my god, have you seen The List?”
It began as a crowdsourced collection of names and somehow morphed into an anonymous account posting allegations on social media. Ola would usually be the first to support such a list—she’d retweet it, call for the men to be fired, write article after article. Except this time, Michael’s name is on it.
Compulsively readable, wildly entertaining, and filled with sharp social insight, The List is a piercing and dazzlingly clear-sighted debut about secrets, lies, and the internet. Perfect for fans of Such a Fun Age, Luster, and My Dark Vanessa, this is a searing portrait of these modern times and our morally complicated online culture.
本站基于Calibre构建,感谢开源界的力量。所有资源搜集于互联网,如有侵权请邮件联系。
Github | Docker | Project
梅森律师对美国人影响很大,有如当年英国的福尔摩斯。“梅森探案”的电影
集,台湾曾上过晚间电视节目,由“轮椅神探”同一主角演派瑞·梅森。
研究贾德诺著作过程中,任何人都会觉得应该先介绍他的贾氏“妙探奇案系列”。
读者只要看上其中一本,无不急于找第2 本来看,书中的主角是如此的活跃于纸上,
印在每个读者的心里。第一部都是作者精心的布局,根本不用科学仪器、秘密武器,
但紧张处令人透不过气来,全靠主角赖唐诺出奇好头脑的推理能力,层层分析。而
且这个系列不像某些悬疑小说,线索很多,疑犯很多,读者早已知道最不可能的人
才是坏人,以致看到最后一章时,反而没有兴趣去看他长篇的解释了。
美国书评家说:“贾德诺所创造的妙探奇案系列,是美国有史以来最好的侦探
小说。单就一件事就十分难得——一柯白莎和赖唐诺真是绝配!”
他们绝不是俊男美女配:
柯白莎:女,60余岁,165 磅,依赖唐诺形容她像一捆用来做篱笆,带刺的铁
丝网。
赖唐诺:不像想像中私家侦探体型,柯白莎说他掉在水里捞起来,连衣服带水
不到130 磅。 洛杉矾总局凶杀组殓警官叫他小不点。 柯白莎叫法不同,她常说:
“这小杂种没有别的,他可真有头脑。”
他们绝不是绅士淑女配:
柯白莎一点没有淑女样,她不讲究衣着,讲究舒服。她不在乎别人怎么说,我
行我素,她不在乎体重,不能不吃。她说话的时候离开淑女更远,奇怪的词汇层出
不穷,会令淑女吓一跳。她经常的口头禅是:“他奶奶的。”
赖唐诺是法学院毕业不务正业的私家侦探。靠法律常识精通,老在法律边缘薄
冰上溜来溜去。溜得合伙人怕怕,警察恨恨。他的优点是从不说谎,对当事人永远
忠心。
他们也不是志同道合的配合,白莎一直对唐诺恨牙牙的。
他们很多地方看法是完全相反的,例如对经济金钱的看法,对女人——尤其美
女的看法,对女秘书的看法……。
但是他们还是绝配!