"大鱼文库"丛书包含的书籍

我发现了(完全修订版)

爱伦·坡想象力和创造力的登峰造极之作!

一部关于宇宙起源及其终极宿命的壮阔史诗

一本领先于时代至少一个世纪的“美国天书”

大诗人瓦莱里 万言长序 热情礼赞

复旦教授马凌 万字导读 冷静点津

波德莱尔、科塔萨尔亲自将它译成法语和西班牙语

————————————

“我不在乎我的作品是现在被人读还是由子孙后代来读。

既然上帝花了六千年来等一位观察者,

我可以花上一个世纪来等待读者。”

“在完成《我发现了》之后,

我已经没有了求生的欲望。

我再也写不出什么像样的东西了。”

————————————

《我发现了》是美国天才作家爱伦·坡最后一部重要作品,被他视为自己一生创作的最高成就与最后的总结。《我发现了》集天文学、逻辑学、神学、美学为一体,探讨了宇宙的本质、起源、创造、现状及其命运,既是“一篇关于物质和精神之宇宙的随笔”,又是“一首散文诗”。《我发现了》以优美灵动的诗一般的语言,全景式地展现了爱伦·坡浩瀚而深邃的宇宙观(其中提出的诸多观点,更与“大爆炸”“热寂说”“黑洞”“反物质”“多重宇宙”“熵”等现代天文物理学理论不谋而合),读者可借此更进一步地了解他的艺术观,从而全面而深刻地理解他的其他诗歌和小说作品。

————————————

1923

坡在这些数学基础上构建起了一首抽象的诗篇,这是一个罕见的对物质和精神本原进行全面阐释的现代典范。

——保罗·瓦莱里

Poe a bâti sur ces fondements mathématiques, un poème abstrait qui est un des rares exemplaires modernes d’une explication totale de la nature matérielle et spirituelle.

— Paul Valéry

1934

出自一个卓尔不群的独立头脑的美妙成就。

——阿尔伯特·爱因斯坦

Eine schone Leistung eines ungewohnlich selbstandigen Geistes.

— Albert Einstein

1950

选择最古老的诗歌主题,并用完全当代的方式来处理它,或者说在十九世纪用英语来呈现赫西俄德和卢克莱修在许多个世纪前用希腊文和拉丁文探讨过的话题,这是一个极其大胆创新的想法。

——W.H.奥登

It was a very daring and original notion to take the oldest of the poetic themes and treat it in an absolutely contemporary way, to do in English in the nineteenth century what Hesiod and Lucretius had done in Greek and Latin centuries before.

— W. H. Auden

1971

在可能是《我发现了》中最美的那一段文字里,有那么一瞬间,我们因无限而感到晕眩,因为,我们正和爱伦·坡一起,用超越人类的眼睛,用超越诗意和精神张力之极限的眼睛,望向那断裂的边缘。

——胡里奥·科塔萨尔

En el pasaje quizá más hermoso de Eureka, se tiene por un instante un vértigo de infinitud, porque junto con él estamos mirando con ojos más que humanos, con ojos abiertos en el límite de una tensión poética y mental al borde de la ruptura.

— Julio Cortázar

背对世界

★ 德国当代短篇小说大师 埃尔克·海登莱希 的畅销代表作!

★ 令整个西方社会陷入反思,让人们重新审视自我、家庭与社会。

★ 作家李修文)、《世界文学》主编高兴、作家韩松落、作家张悦然、译者陆大鹏 、书评人俞耕耘等激赏力荐!

~~~~~~~~~~~~~

内容简介

“幸福的爱情。是正常的吗?/是严肃的 吗?是有益的 吗?/两个 存活 于自己世界的人/会带给 世界什么好处?”——维斯拉瓦·辛波斯卡

“因为一对恋人的幸福总是背对世界的。”——罗曼·加里

“你的心别有留恋的地方。”——英格博格·巴赫曼

------

《背对世界》收录了《最美丽的岁月》《银婚》《鲍里斯·贝克尔挂拍时》《一家广播电视台的庆典活动》《卡尔、鲍勃·迪伦和我》《香肠与爱情》《背对世界》等七篇小说。

抛开特定的政治社会背景,小说中的人物和普通人一般无二,挣扎于亲情与家庭、爱情与婚姻、理想与现实之中,历经生老病死,爱别离,怨憎会,求不得。母女之间的误解与愤懑,夫妻之间激情的褪去,对衰老、疾病的无力抗争,爱情中的得而复失、柳暗花明,信仰的挫败与自我背弃,“丰满”理想与“骨感”现实的矛盾,以及关于一往无前的岁月的唏嘘。海登莱希以自己的理解,为主人公和读者设想了一种突破僵局的可能。

~~~~~~~~~~~

精彩点评

⊙李修文( 《山河袈裟》作者):

这是十年来我读过最迷人的小说集,这里不仅有冷静的事实和克制的伤感,更有埋伏在层冰之下的热情以及充满怜悯的指认,阅读它几乎是我的秘密节日,它也使我确信:小说大师们所创造的道路依然充满光荣和尊严,严肃的写作依然充满光荣和尊严。是的,埃尔克·海登莱希就是我心目中的大师。

⊙ 高兴(《世界文学》主编):

在普通人的悲喜间隙中,瞥见世界真实的影子。

------

基本上是自嘲,而不是嘲笑别人,这令埃尔克·海登莱希的长篇大论总是显得很人性。 ——《法兰克福汇报》

这些故事充满人生阅历,却绝不仅仅是些趣闻八卦。 ——《时代》

埃尔克·海登莱希的故事多是“对爱情流放地之细腻、无意,但却敏感的观察”,其中不乏幽默。 ——《法兰克福评论报》

我将如何呼唤你

“你惩罚我,因为让你生为女人,这都是我的错。” VS “我比那些你们眼中的男人更像男人,因为他们天 经地义是男人,是自然和命运让他们成为男人。但我却要不惜一切代价,哪怕磨破指甲、咬断牙也要成为一个男人。”

++++++++++++

# 意大利版《丹麦女孩》,斯特雷加奖终选入围。

# 《中国妇女报》《北京青年报》、三联中读等感动推荐,《晶报·深港书评》2021年度虚构类十大好书。

# 献给以血肉之躯与造物对抗、在错位人生中忠于自我而活的人,也献给永远“在场”的母亲——上帝到不了的地方,母亲会陪你抵达。

++++++++++++

这个故事里充斥着折磨与痛苦,愤怒与疲惫,而其中最动人心魄的,是刻骨铭心的爱。 ——斯特雷加奖 推荐词

++++++++++++

内容简介:

18岁的伊娃躺在塞尔维亚一家医院的手术台上,因为麻醉,她失去了知觉。

医生们用绿色记号笔在她身上画线,标出手术刀落下的位置——乳房,子宫、卵巢和阴道……

如果手术顺利结束,那么,世界上就不再有伊娃,而亚历山德罗将迎来新生。

而冰冷的走廊里,母亲一动不动地等待着。她的女儿,18岁的伊娃,正躺在一墙之隔的手术室里,迎接她作为女孩、女人和女性的最后时刻。

如果手术顺利结束,世界上就不再有伊娃,而亚历山德罗将迎来新生。

母亲在拯救她的女儿,同时也在失去她的女儿。

难道让她生为女人,从一开始就错了?

双鸟渡

★ 后现代主义文学的滥觞之作

★ 荣膺首届都柏林“一城一书”

★ 会集爱尔兰全明星阵容(布伦丹·格利森 × 多姆纳尔·格利森 × 迈克尔·法斯宾德 × 科林·法瑞尔 × 基里安·墨菲),同名改编电影紧张制作中

★ 20世纪最佳英文小说100种(读者票选)| 美国《现代文库》 1999年

★ 1923年以来最佳英文小说100种 | 美国《时代》周刊 2005年

★ 后现代主义必读书目61种 | 美国《洛杉矶时报》 2009年

★ 史上最佳英国与爱尔兰小说20种 | 英国《每日电讯报》 2014年

★ 史上最佳英文小说100种 | 英国《卫报》 2014年

★ 狄兰·托马斯、格雷厄姆·格林、安东尼·伯吉斯、约翰·厄普代克、威廉·特雷弗、唐纳德·巴塞尔姆、库尔特·冯内古特、威廉·加斯、吉尔伯特·索伦蒂诺、伊什梅尔·里德……顶礼膜拜的小说大师

*********************************************************

《双鸟渡》出版于1939年,是爱尔兰作家弗兰·奥布莱恩的代表作。在这部天才般的元小说作品中,奇思妙想、神话传说、讽刺闹剧和胡言乱语交织在一起,令人眼花缭乱、目不暇接。

小说讲述了一个生性懒散的都柏林年轻大学生,和他严厉古板的叔叔住在一起。他嗜酒成癖,喜欢长时间赖在床上,没事就搞搞创作,编一堆天花乱坠的故事。这学生塑造了一个二流作家的形象,作家拙劣的创作引起了笔下人物的不满,这些桀骜不驯的角色群起反叛,倒霉的作者为此吃尽了苦头。

古人和今人在书中次第登场,人类和精灵在这里穿梭翱翔,传说和现实以一种匪夷所思的方式交缠碰撞,成就了一场后现代主义的狂欢——《双鸟渡》既是对爱尔兰文学宝藏的一次谐趣模仿,也是对现代都柏林社会的一番精彩描摹,足以同乔伊斯的《尤利西斯》相提并论。

*********************************************************

我已经列举了许多语言的迷宫,但没有一个像弗兰·奥布莱恩的新书《双鸟渡》这般复杂……它不仅仅是一座迷宫,还是对爱尔兰小说诸多构想方式的一场讨论,更是一座散文和诗歌的练习宝库,戏仿了所有爱尔兰的文学风格。

——豪尔赫·路易斯·博尔赫斯

一个了不起的作家,具有真正的喜剧精神。

——詹姆斯·乔伊斯

一部千里挑一的佳作,与《项狄传》和《尤利西斯》一脉相承。

——格雷厄姆·格林

如果你妹妹是个吵吵嚷嚷、邋里邋遢的酒鬼,把这本书给她准没错。

——狄兰·托马斯

靠着言辞、风格、魔法、疯狂和不羁的创造力,弗兰·奥布莱恩让你脑洞大开。

——安东尼·伯吉斯

跟司各特·菲茨杰拉德一样,他行文自如,举重若轻,有一种刺痛人心的优雅在每一页熠熠闪光。跟贝克特一样,他拥有一种遣词造句的完美天赋,一种将朴素文字调制为诗性音符的艺术——这一招两人都是从乔伊斯那里学到的。

——约翰·厄普代克

爱尔兰最具原创力和洞察力的小说家之一。

——威廉·特雷弗

弗兰·奥布莱恩和乔伊斯、贝克特一起,组成了爱尔兰伟大作家的圣三位一体。

——艾德娜·奥布莱恩

几被遗忘的爱尔兰文学巨头之一。

——英国《独立报》

一部散发着浓郁酒香的无与伦比、小巧精致的杰作。

——美国《时代》周刊

奥布莱恩是二十世纪的喜剧天才之一。

——美国《波士顿环球报》

Github | Docker | Project